특별기고
하나님의 영광은 예지
재단 이사 겸 관명회 회장 김기용
“하나님의 영광은 예지니라.”
감사의 마음을 담다
지니 라비 자매
스탠리 워런 브론슨 형제는 1943년 워런 브론슨과 루비 브론슨 부부의 3명의 자녀 중 둘째로 태어났다. 그의 조상들은 여러 세대에 걸쳐 예수 그리스도 후기 성도 교회의 충실한 회원들이었다. "스탠"은 1961년 미국 유타주 블랜딩의 샌후안 고등학교를 졸업하고, 딕시 칼리지에서 학업과 농구를 병행한 후, 1962년부터 1964년까지 뉴질랜드 선교부에서 교회의 전임 선교사로 봉사했다. 선교사 생활을 마친 후, 그는 프로보에 있는 브리검 영 대학교에 진학하여 사회학을 전공하고 미국 원주민 연구를 부전공했다. 1966년 미군으로 징병되어 훈련을 받고, 1967년 3월 한국으로 파견되어 용산기지에 있는 미 8군 사령부에서 육군 인력 전문가로 복무하고 1968년 9월 명예 전역하였다.
스탠이 처음 한국에 도착했을 때, 그는 일본 강점기와 한국전쟁의 비극적인 후유증을 목격했다. 한국은 재건을 위해 고군분투하고 있었고, 국민들을 먹이고 교육시키는 것이 어려운 상황이었다. 고아가 되거나 가족과 헤어진 아이들은 수많은 고아원에서 보살핌을 받고 있었는데, 대부분의 고아원은 인력이 부족했고 기부자들의 도움을 받아 운영되고 있었다. 아이들은 굶주렸고 소속감이 주는 따뜻함과 안정감을 갈망했다. 고아원에서 자란 아이들의 미래는 사회적 편견, 수치심, 그리고 이등 시민으로의 격하라는 오점으로 얼룩질 것이 뻔한 일이었다. 스탠은 아이들의 곤경에 매우 가슴 아파했고 어떤 방식으로든 그들을 섬기겠다고 결심했다. 그는 그 고아원 중 하나인 "송죽원"을 역시 브리검 영 대학교에서 교육을 받았고 교회 회원인 황근옥 자매가 운영하고 있다는 것을 알게 되었다. 황 자매는 한국 아이들을 섬기는 데 자신의 삶을 바쳤고, "군인"이 아이들을 만나러 오는 것을 기꺼이 환영했다.
1967년 3월, 스탠은 기타를 어깨에 메고 송죽원을 처음으로 방문했다. 아이들은 그가 매우 키가 크고 말랐으며, 따뜻하고 미소 띤 눈과 깊고 감미로운 목소리를 가졌다는 것을 알아차렸다. 소녀들은 즉시 그가 친절한 사람이라는 것을 감지했다. 이 키 큰 가수는 황 자매에게 아이들을 위해 노래를 부르고 싶다고 말했다. 그는 평생 음악을 사랑했고, 많은 곡을 작곡했으며 이미 자신의 앨범도 하나 제작한 적이 있었다. 그러자 황 자매는 소녀들이 먼저 그를 환영하는 의미에서 노래를 불러 그의 방문에 감사하는 마음을 전하는 것이 더 예의 바른 일일 것이라고 말했다. 소녀들이 노래를 부르기 시작했을 때, 스탠은 자신의 귀를 믿을 수 없었다! 그는 그들이 "천사들처럼 노래한다"고 생각했고, 그의 마음은 즉시 그들과 공감대가 형성되었다. 그는 하나님께서 자신을 이 특별한 아이들에게 보내주신 것에 감사하며 눈물을 글썽였다. 스탠이 소녀들에게 노래를 불러줄 차례가 되었을 때, 그들은 그의 기타와 목소리가 어우러져 마법 같은 소리를 내며 깊은 감정을 전달하는 데 놀랐다. 그들 사이에는 즉각적이면서도 뚜렷한 공감대가 형성되었다.
소녀들은 합창단으로 훈련받은 적이 없었다. 그들 대부분은 버림받거나, 고아가 되거나, 가족과 헤어져 빈곤, 트라우마, 상실의 배경을 지니고 있었다. 노래를 부르는 것은 그들이 자신을 위로하고 어려움 속에서 기쁨을 찾는 방법이었다. 그러나 스탠은 그들에게서 자신이 발견한 재능이 그들이 하나님의 자녀로서 자존감과 정체성을 찾는 길을 열어줄 수 있다는 것을 알았다. 그들의 재능은 세상에 알려져야 했다. 황 자매의 긴밀한 협조를 얻어, 스탠은 소녀들에게 한국어와 영어로 노래들을 가르쳤고, 뉴질랜드 마오리족 언어로 된 노래와 감미로운 유트 인디언 노래도 가르쳤다. 아이들은 자신들을 사회적 지위를 얻을 만한 가족력이 없는 가난한 고아 "쓰레기 인간"에 불과하다고 생각했기 때문에 자신들이 음반을 만들고 있다는 사실을 믿을 수 없었다. 그러나 스탠이 그들이 유명인이 될 수 있다고 장담했을 때, 그들은 하나님에 대한 믿음과 스탠의 약속에 대한 희망을 품고 다음 6개월 동안 열심히 노력했다. 그리고 그들은 이미 아름다운 화음으로 많은 노래를 알고 있었기 때문에, 스탠은 앨범이 완성되기도 전에 그들이 전국 TV와 다양한 공연장에서 노래할 수 있도록 주선했다!
녹음이 완료되었을 때, "대디 빅 부츠와 송죽원 소녀들"이라는 이름으로 14곡이 담긴 엘피판 앨범이 제작되었다. 앨범이 한국에 도착했을 때, 황 자매는 앨범 출시를 축하하기 위한 파티를 개최했다! 박정희 대통령과 그의 부인 육영수 여사가 고위 관리를 보내 축하의 뜻을 전했다. 또한 찰스 본스틸 3세 장군과 그의 부인 앨리스, 그리고 윌리엄 제이 포터 미국 대사와 그의 부인 엘레노어가 다른 손님들과 함께 참석하여 다과를 즐기고 좋은 공연을 관람했다.
앨범이 출시된 후, 스탠과 황 자매는 서울과 미국 유타주 프로보에 사무소를 둔 "텐더 애플즈 재단"을 설립했다. 스탠과 그의 아내 메리 앤 멀리너 브론슨은 "텐더 애플즈 합창단"으로 계속 활동할 소녀들을 지원하기 위해 기부금을 모으려고 열심히 일했으며, 이들의 인기는 계속 높아져 방송가의 단골 출연자가 되었고, 심지어는 미국 텔레비전의 "밥 호프와 앤 마가렛의 1968년 크리스마스 스페셜"과 인기 있는 아트 링클레터 쇼에 출연하여 노래를 부르기도 했다.
당연히 텐더 애플즈의 높은 인지도는 교회를 홍보하는 데 도움이 되었다. 스탠은 새로 임명된 한국 선교부 회장 유진 피 틸(1964~1967)로부터 그의 선교사 5중창단이 텐더 애플즈의 공연에 참여하게 해 달라는 전화를 받았다. 그 결과, 틸 회장은 1977년 스탠에게 보낸 편지에서 이 콜라보가 한국 인구의 70%에게 교회에 대한 우호적인 인지도를 높이는데 도움이 되었다고 했다.
텐더 애플즈 재단은 또한 많은 소녀들이 미국의 좋은 후기 성도 가정에 입양될 수 있도록 주선했는데, 대부분은 전역 후 육군 하사 리 알 아담스(서울 군인 지부 회원)가 설립한 아담스 입양 기관을 통해서였다. 텐더 애플즈 재단은 또한 교회가 한국에서 합법적으로 자체 자선 단체를 설립할 수 있을 때까지 교회의 자선 활동을 촉진하기 위해 자선 단체 허가도 취득했다. 이 모든 활동은 소녀들이 모두 성장하고 황 자매가 은퇴할 때까지 15년 이상 계속되었다.
1968년 6월 4일, 육군 특무 상사 스탠리 더블유 브론슨은 한국 국민과 미국 육군에 대한 그의 뛰어난 공헌을 인정받아 비전투 요원에게 수여되는 가장 높은 영예인 "육군 표창장”을 수상했다. 그는 또한 유엔사령부 "명예 두루마리", 서울시장 메달, 교육부 표창, 그리고 "국제 빅 브라더 앤 시스터 협회"의 후원으로 1968년 한국의 빅 브라더 상을 받았다.
훨씬 더 많은 찬사를 받을 자격이 있음에도 불구하고, 스탠리 워런 브론슨 형제는 항상 겸손을 유지하며 하나님 아버지의 뜻을 따르려고 노력해왔다. 한국 아이들에 대한 그의 봉사는 사랑, 봉사, 희생으로 가득한 그의 놀라운 삶의 극히 작은 일부분일 뿐이다. 이 장학금은 브론슨 형제의 참된 기독교인 제자됨의 사랑 넘치는 모범에 대한 감사의 표시로 텐더 애플즈의 오리지널 멤버 한 명과 그녀의 남편이 후원하고 있다.
BROTHER STANLEY WARREN BRONSON was born in 1943 to Warren and Ruby Bronson as the second of three children. His ancestors were faithful members of the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints for many generations before him. “Stan” graduated from San Juan High School in Blanding, Utah , USA in 1961, and studied and played basketball for one year at Dixie College before serving a full time mission for the Church from 1962 to 1964 in the New Zealand Mission. After his mission, he attended Brigham Young University in Provo, with a major in Sociology and a minor in American Indian Studies. He was drafted into the U.S. Army in 1966, and after training, was sent to Korea in March 1967 to be an Army Manpower Specialist in 8th U.S. Army Headquarters in Yongsan Station where he served until he was honorably released in September, 1968.
When Stan first arrived in Korea, he saw the tragic aftermath of the Japanese occupation and the Korean war. The country was struggling to rebuild, and it was difficult to feed and educate its people. The children orphaned and separated from their families were being cared for in numerous orphanages, most of them short staffed and running on handouts from donors. The children were hungry and longed for the warmth and security of belonging. Their future as orphanage-raised children would certainly be tainted with social stigma, shame, and relegation to second class citizenship. Stan was deeply touched by the plight of the children and determined that he would serve them in some way. He learned that one of the orphanages, called “Song Jook Won,” was being run by a member of the Church, a sister named Whang Keun Ok who had also been educated at Brigham Young University. She had dedicated her life to serving the children of Korea, and was happy to welcome the “Army Soldier” to meet the Children.
In March 1967, Stan made his first visit to Song Jook Won, with his guitar flung over his shoulders. The children had noticed he was very tall and thin, with warm, smiling eyes and deep melodious voice. The girls immediately sensed that he was a kind person. The tall singer told Sister Whang he would like to sing a song for the children. He had loved music all his life, and had composed many songs and already produced an album of his own. But then, Sister Whang kindly suggested that it would be more polite for the girls to sing to him first, to welcome him and thank him for his visit. When the girls started to sing, Stan couldn’t believe his ears! “They sing like angels,” he thought, and his heart immediately connected to theirs. His eyes filled with tears as he thanked God for sending him to this group of special children. When Stan took his turn to sing to the girls, they were amazed at the magical sounds of his guitar and voice that blended to convey such deep emotions. The bonding between them was immediate and palpable.
The girls had never been trained as a choir. Most of them had been abandoned, orphaned, or separated from their families and had come from backgrounds of poverty, trauma and loss. Singing was a way of comforting themselves and finding joy despite their hardships. But Stan knew that the talent he found could pave a way for them to find self-esteem and identity as Children of God. Their gift needed to be shared with the world. With the collaboration of Sister Whang, Stan taught the girls songs in Korean and English, and also a song in the New Zealand Maori language and a melodious Ute Indian chant. The Children couldn’t believe they were making a record album, because they thought of themselves only as poor orphan “trash people” with no family history to give them social standing. But when Stan promised that they could become celebrities, they worked hard for the next six months, with faith in God, and also hope in Stan’s Promise. And, since they already knew many songs with their beautiful harmonies, Stan saw to it that they were soon singing on national TV and other venues even before their album was completed!
When the recordings were completed, they were made into a vinyl record album of 14 songs named “Daddy Big Boots and the Song Jook Won Girls.” When the albums arrived in Korea, Sister Whang organized a launch party to celebrate! President Park Chung Hee and his wife Yuk Young Soo sent a high level official, with their congratulations. Also in attendance was General Charles Bonesteel III and his wife Alice, and U.S. Ambassador William J. Porter and his wife Elenore who, among other guests, enjoyed refreshments, and a good performance.
After the album was released, Stan and Sister Whang established the “Children’s Tender Apples Foundation, Inc.” with offices in Seoul Korea and Provo Utah USA. Stan, and his wife Mary Ann Mulliner Bronson, worked hard to raise donations to support the girls who would continue the “Tender Apples Choir” which kept growing in popularity, becoming Celebrity Regulars on the Network; and even singing on American Television’s “Bob Hope and Ann Margaret 1968 Christmas Special” and the popular Art Linkletter Show.
Naturally, the high visibility of the Tender Apples served to promote the Church. Stan received a telephone call from newly assigned Korean Mission President Eugene P. Till (1964-1967) requesting that his missionary singing quintet join the Tender Apples performances. As a result, President Till said in a 1977 letter to Stan that the collaboration helped to increase the Church’s favorable visibility among 70% of the Korean population.
The Children’s Tender Apples Foundation also arranged for many of the girls to be adopted by good LDS families in the United States, most of them through the Adams Adoption Agency founded by Army Sergeant Lee R. Adams (a member of the Seoul Serviceman’s Branch) upon his retirement. The Children’s Tender Apples Foundation had also obtained a Charitable Organization License to facilitate the Church’s charitable activities until it could legally get its own in Korea. All of this activity continued for more than 15 years, until the girls all grew up and Sister Whang retired.
For his meritorious service to the Korean People and United States Army, Specialist Five (E-5) Stanley W. Bronson was awarded “The Army Commendation Medal” on June 4, 1968, the highest award bestowed upon non-combat Soldiers. He also received the United Nation’s Command “Scroll Of Honor,” the Seoul City Mayor’s Medal, the Ministry of Education Citation, and Korea’s 1968 Big Brother of the Year Award sponsored by the “International Big Brother and Sister Association.”
Although he deserves much more accolade, Brother Stanley Warren Bronson has always remained humble and willing to follow the will of his Heavenly Father. His service to the children of Korea represents only a small fraction of his remarkable life of love, service, and sacrifice. This scholarship is supported by one of the original Tender Apples and her husband, in gratitude for Brother Bronson’s loving example of true Christian discipleship.